Ausstellung Raumlektüre in der Zwinglikirche in Berlin Friedrichshain 15. bis 17. Juli 2016 | exhibt „reading of the room“ in Zwinglikirche Berlin. Organisiert und ausgewählt von Karin Scheel.
english below
Raumlektüre ist eine Gruppenausstellung im Kulturraum Zwinglikirche vom 15.7. bis 17.7.2016.
Die Zwingli-Kirche (eröffnet 1908) liegt zwischen Spree und Bahngleisen, einem Gebiet das seit 1905 industriell geprägt war durch Osram, nach 1945 durch NARVA – die Lichterstadt. Die Lampen der Kirche sind nackte Glühlampen vor einem Jugendstilornament, gestiftet von der Firma Osram. Nach der Wende wurde die Firma NARVA scheibchenweise abgewickelt.
Die Inschrift im nördlichen Torbogen des verglasten Seitenschiffs der Zwinglikirche lautet: „Der Glaube ist der Sieg, der die Welt überwunden hat“.
Die Schrift über dem südlichen Notausgang ist unlesbar. Hier hilft Christine Kriegerowski mit der Projektion: „Hell wie der lichte Tag“. Die handgezeichnete Frakturschrift passt sich der gegenüber vorhandenen an.
Das Zitat stammt nicht aus der Bibel, sondern von Osram. So spielt es auf das Glühbirnenkartell an, die Abwicklung des Gühlampenwerks in der Nachbarschaft der Kirche und das trübe Licht von Energiesparlampen.
Mehr zu Glübirnen, Fabriken und Konzernpolitik: http://blogs.taz.de/hausmeisterblog/2012/08/31/zum-vorubergehenden-gluhbirnenverbot/
english
Raumlektüre | Reading of a room is a group show at Kulturraum Zwinglikirche from 15th to 17th of July 2016
Zwinglikirche opened in 1908. It is situated in an area that from 1905 was shaped by Osram light bulb factory and after 1945 by NARVA, the light city. The lights in the church are four bare light bulbs in front of a Jugendstil ornament, sponsored by Osram. After the end of the GDR NARVA was liquidated stepwise until 1995.
The inscription in the northern archway of the side-aisle in Zwinglikirche reads: Faith is the victory that has overcome the world. The writing above the southern archway and emergency exit is illegible. Christine Kriegerowski helps with her projection „Hell wie der lichte Tag / bright as daylight“. The handwritten Gothic type imitates the one vis-à-vis.
The sentence is not quoted from the bible but from an Osram advertisement. This way the sentence alludes to the Phoebus Light Bulb Cartel, the liquidation of the light bulb factory in the neighbourhood of the church and the dull light of an energy saving lamp.
http://blogs.taz.de/hausmeisterblog/2012/08/31/zum-vorubergehenden-gluhbirnenverbot/